2017. február 10., péntek

Műélvezet



2013. 06. 01.  
  
     Jékely Zoltán (1913-1982) költő, író, műfordító éppen száz évvel ezelőtt látta meg a napvilágot az erdélyi Nagyenyeden. A legnagyobbak közül való. Apja, Áprily Lajos, klasszikus fegyelemmel vértezte fel magát. Jékely többet mutatott meg önmagából, a kor kataklizmáiból. Kutyás versét nagyon szeretem.

Jékely Zoltán, nyugat.oszk.hu

Ballada a kóbor kutyákról

Az ötszázéves Villon emlékének
Hol vagytok hé, szegény kóborkutyák,
hogy bírjátok ki mostanság a sorsot?
Talán nyulat gyilkoltok s őz-sutát,
vagy kunyhótájról koncokat raboltok?
Lehet, hogy erdőszélen kóboroltok,
s irhátoknak nem árt a hó s hideg,
mert éjjelente most nem panaszoltok,
vonítgatás a tért nem tölti meg.
.....

                                                    *


Akademie der Künste


     A berlini Művészeti Akadémiának a 90-es években Konrád György volt az elnöke. Idézet egyik beszédéből: "Gondoljuk meg, hogy nem vagyunk alárendeltjei sem politikai, sem üzleti, sem világnézeti-vallási megfontolásoknak, az akadémia független, rendeltetése szerint éppenséggel a művészet autonómiáját kell a maga tekintélyével megtestesítenie, annak kell nyomatékot adnia, azt kell védelmeznie." (Idézet helye: Egy berlini műteremben, Palatinus, 1999)

     Konrád tegnap (máj. 24.) indult Gauck elnök meghívására Berlinbe.

                                                     *

A Belvárosi Színház
Kulka, post.freeblog.hu


    







     

     

     Szombat este (máj. 25.) a Belvárosi Színházban Kulka János, a kiváló színész sanzonokat énekelt, s közben jó szövegekkel "sokkolta"/szórakoztatta a nagyérdeműt. Pl. így írt Ady Endre 1907-ben: "Az élet: nem csupán nemzeti ellenállás. Az élet: nem csupán áldomás a Pannóniában. (...) Pest vármegyét még Afganisztán sem fogadná el ajándékul. Ha úgy egyáltalán lehetséges volna vármegyéket átnyújtani. Mert hihetetlenül megrendülnének Afganisztán közbiztonsági viszonyai. Ölni például Bácsbodrogból, Dunántúlról, sőt messzebbről is Pest vármegyébe jönnek manapság az ölők. Pest vármegye egy új Bakony lesz bakonyi rengetegek nélkül agyonsimogatnak valakit, ez már nem is szenzáció."

     Ezt is énekelte:



                                                     *

Niall Ferguson, en.wikipedia.org

     Niall Ferguson, a Harvard professzora előadást tartott az európai (németországi) gazdasági helyzetről, számol be a Die Zeit. Először sorra veszi, mi tette naggyá a Nyugatot kb. 1500-tól kezdve. Az első a verseny, mely a hatalom megosztásával függ össze. A második a tudományos forradalom, a harmadik a jogállam, mely a magántulajdonon alapul. Negyedikként az orvoslást nevezi meg. Az ötödik a "fogyasztói társadalom" kialakulása. Az utolsó, nem lényegtelen tényező a protestáns munkaerkölcs. A fentieket elsajátította (először) Japán, majd Kína, India... Kína négy éven belül megelőzi az USÁ-t.

     A fenti hat dolog épül le most Európában, állítja Ferguson.

Morál



  2013. 10.25. 

     Komolyan vettem, hogy a vígszínházi Danton-bemutató kezdete után röviddel valakik be akarnak törni a nézőtérre. Erős dulakodás zaja, kiabálás hallatszott.
     Miért pont ide nem, gondoltam. Hál' Istennek, kiderült, hogy ez csupán az az utcai jelenet, amikor a részeges Simon veri a feleségét, s a járókelők megpróbálnak közbeavatkozni.
     Később ugyanaz a két színész (Hegyi Barbara és Borbiczki Ferenc) politikusi szerepkörben tűnik fel. Így hozzák zavarba a nézőt, vajon mit gondoljon az emberekről. Most semmirekellő vagy politikus?

                                                         *

Választási igéret? dpa
 
     Németországban, ahol - úgy tudjuk - jól élnek az emberek, egy UNICEF jelentés szerint 1, 1 millió gyermek él hosszú éveken keresztül szegénységben. (FAZ, 2013. 10. 25.) Különösek azok, akiket egyedül nevel édesanyjuk. Azt is megtudjuk, hogy a gyermeküket egyedül nevelő szülőnek legalább 1100-1300 euró havi jövedelemmel kell rendelkeznie, hogy ne lépje át a szegénység határát. Az ilyenekből lesznek az elégedetlen felnőttek, vonja le a következtetést a jelentés írója.

     Hogy is írja Büchner?

     "KAPITÁNY (Elérzékenyülve) Woyzeck derék ember, de (méltósággal) Woyzecknek nincs morálja! Morál azt jelenti, hogy az ember morális; érti ezt maga? Ez nagyon jó szó.
(...)
      WOYZECK Nálunk szegényeknél, tessék elhinni, kapitány úr, pénz beszél, kutya ugat. Akinek nincs pénze ... az olyanfajta tesz a morálra a világban!
(...)
     Igenis, kapitány úr, az erény, az nálam még hibádzik. Tessék csak nézni: nekünk, egyszerű népeknek, nincs erényünk (...) hanem ha úr volnék, volna órám, kalapom, bodros hajam, és tudnék szép előkelően beszélni, akkor már én is erényes akarnék lenni. Szép dolog lehet az erény, kapitány úr. De én csak egy szegény ördög vagyok."

Mondásaim



 2012. 01. 04.

     Ma vettem észre, hogy eddig a novemberi bérletet mutattam az ellenőröknek. Jó, hogy van időnként slamposság Magyarországon. Nem kell mindent olyan komolyan venni. Ez éltet. Eszembe jut, hogy gyerekkoromban a vasút mellett laktunk, és én legtöbbször a kerítésen átmászva a síneken át közlekedtem, mígnem a rendőr el nem kapott. Beidéztek a tanács valamelyik (gyermekvédelmi?) osztályára. Fővesztésre vagy kényszermunkára számítottam. Ezzel szemben egy kedves, mosolygó fiatalasszony csak annyit mondott: ejnye! (dec. 21.)

                                                     *

     Emlék egy érettségi vizsgáról. (Vigyázat, szójáték!) R. P. megkérdezte egy Szabó nevű vizsgázótól: Szabó úr, olvasta netán Soboul könyvét a francia forradalomról? Nem? Mily sajnálatos. 

                                                    *

     Színházba menet a következő jó mondást olvasom az egyik újságban: Bolsik, ne emeljétek a sajtos pogi árát, mert baj lesz! Kár, hogy a büfében nem olvasták ezt a figyelmeztetést.

                                                    *

     Minden esetre: Quod licet Jovi, non licet bovli

                                                    *

     A népet vezetni kell, és ez sajnos sokba kerül. 

                                                    *

     Aczél Endre hasznos könyveit forgatom. Visszaidézi, amit átéltünk, s amit érdemes megmenteni a feledéstől. A harmadik kötetben szinte kiabál Spiró és Kertész Imre neve. 1985-ben írta meg Spiró nagy, felfedező cikkét a Sorstalanságról. Én olvastam a tíz évvel korábban megjelent regényt, de nem ismertem fel jelentőségét. K. útja persze Spiró írása nélkül is a Nobel-díjig vezetett volna, de jó érzés, hogy itt, Magyarországon is elismerték. 

Somlyó György, jelesnapok.oszk.hu
 
     „A művészeti alkotások olyan titkos írások, amelyek mindegyike önmagában rejti megfejtésének kulcsát; s a kritikus (vagyis a legértőbb olvasó) dolga éppen az, hogy ezt megtalálja, és mások kezébe adja. ” Somlyó György

                                                     *

       Bokros szerint az észak-atlanti gazdasági fölény, a jóléti állam alapja, megszűnt. A globalizációnak ez a jelentése. Ahhoz, hogy a válságból kivergődjünk, sokkal többet és hatékonyabban kellene dolgozni. Nincs szó arról, hogy az egyes emberrel mi történjen. Feltehetően már most mindenki csupán egy szám, csak jobban fogja érezni kicsiny voltát. És akik „számon kívül maradtak”? (Vörösmarty)

                                                     *

     Quo vadis? A kérdés Péter apostol cselekedetei c. apokrif iratban maradt fenn. Péter menekülni akart a rá váró vértanúság elől, ám találkozott Jézussal, s megkérdezte tőle: „Domine, quo vadis?” (Hová mész, uram?) Jézus így felelt: Romam vado iteram crucifigi.” (Rómába megyek, hogy újra megfeszítsenek.) Így mutatott példát.
     A kérdés előfordul a János evangéliumban is: 13.36. „Simon Péter megkérdezte Jézustól még keresztre feszítés előtt: „Hová mégy?” Jézus így felelt: „Ahová én megyek, most nem követhetsz, de követni fogsz később.”

Mókus és Müpa



 2013. 01. 20.
Mókus

Szirtes Edina Mókus, pecsma.hu
 
     Végre megismerhettük közelebbről Szirtes Edina Mókust, akit egyszer már láttunk színpadon, de nem mint "főszereplőt", s akinek a harmadik neve különös vonzerővel bír.
     A kispesti Szabó Ervin Könyvtárban lépett fel. Jártam én ebbe a könyvtárba is. Nem messze laktunk az Üllői úton. Most jobban szemügyre vettem a feliratokat: Kötelező olvasmányok, Új könyvek, Tilos a dohányzás... Egy alkalommal sokat vívódtam: visszavigyem-e Szentkuthy Praejét. (Győzött a jobbik énem.) Így nyugodt lélekkel hallgattam Mókus népi ihletésű, városi zenéjét. Egyénisége, tehetsége, játékos közvetlensége kellemes élmény volt.
     Tetszettek a megzenésített versek. Elsősorban a kínai Lao Ce Tao Te Kingjéből (Az Út és az Erény Könyve) választott négy mű Weöres Sándor fordításában. (Lásd őket a Verstárban!) Mintha ma íródott volna mindegyik. (Többet: Lao Ce)

Pannon Filharmonikusok

 
Bogányi Tibor, infovilág.hu

     Pénteken a MÜPÁ-ban a pécsi Pannon Filharmonikusok vendégszerepeltek Bogányi Tibor (karmester) és Bogányi Gergely (zongoraművész) vezetésével.
     A műsor Ravel Alborada del gracioso c. művével kezdődött, mely eredetileg a Miroirs (Tükrök) c. zongoraciklus 4. darabja volt. Ravel később elkészítette a mű zenekari változatát. Pándi Marianne így jellemzi: "A bohóc szerenádja (így szokták fordítani) mozgalmas, kevésbé szomorú jelenetet ábrázol a spanyolos ritmika eleven színeivel." Idézném még Szabolcsi Bencét, aki így jellemzi Ravel zenéjét: "Kultúrember zenéje ez, egy népvándorlás előtti, alexanrin kultúra végső csiszoltságával és nemességével, túlérett hajtás, gyönyörű, fáradt virág, búcsúzó fényjel a növekvő homályban." (A zene története, 1940, 398)
     A növekvő homályban fénylő pont Bartók 2. zongoraversenye. Rendkívüli mű, rendkívüli előadás. (Bogányi Gergely!) Abszolút modern, de valamiképpen  a népdal hatása is érezhető. Az 1. tétel vad dinamikája után József Attila Téli éjszakájának hidegét érezzük (2. tétel). Majd a 3. tétel "kiegyensúlyozottságával és dús bőségével beteljesít és megbékít." (Kroó György

 
Bogányi Gergely, gyulaihirlap.hu

    A szünetben megnéztük a Lajtha László életét és munkásságát bemutató kamarakiállítást, melyet születésének 120. és halálának 50. évfordulója alkalmából rendeztek. 

Szkrjabin

     Az utolsó műsorszám Szkrjabin 3. szimfóniája volt. Még nem volt szerencsém Szkrjabint hallgatni, de  ez az előadás kíváncsivá tett.