2017. február 5., vasárnap

Intelem szír menekülteknek



 2016. 03. 24.

     Manapság divatos mindent pontokba szedni, ami olykor nagyon hasznos, mert világos üzenetet tartalmaznak.

     Rafik Schami Németországban élő, szír származású író, aki összefoglalta a most érkező honfitársai számára, hogy milyen országba csöppentek, s mire számíthatnak az elkövetkezőkben, s mi a teendőjük.

1.    Először is mindenkinek lesz most ideje átgondolni, mi az az ok, ami menekülésre késztette őket: a klán (Sippe), az olaj, a diktatúra, a vallás és a politika összevegyítése?

2.    A menekülteknek tudomásul kell venni, hogy a keresztény Nyugatra érkeztek, amit nem fognak sem most, sem később megváltoztatni.

3.    Ebben az országban a nők és a férfiak egyenjogúak.

4.    A gazdag arab országok cserbenhagyták őket. Az iszlám védelmezőinek mutatják magukat, de a Korán és a próféta ellenében cselekednek.

5.    Tudniuk kell, hogy az arab világban a vendég vendéglátójának nemes foglya. A polgári társadalom tiszteli az emberi méltóságot, az idegenét is. Ezért ők nem foglyok. Ugyanolyan jogokkal rendelkeznek.

6.    A hála nem azt jelenti, hogy alázatosan és viselkedjenek a németekkel szemben, s titokban rasszista módon gondolkodjanak róluk. A hála elsősorban a segítséget adó férfiak és nők tisztelete.

7.    A német társadalom demokratikus és szabad, amely nem ritkán gyengének tűnik, mint amilyen valójában. A menekültek ne kövessenek el semmiféle butaságot bűnözők ösztönzésére. Ha katonák és rendőrök nincsenek is az utcán, az nem jelenti azt, hogy nincs törvény.

8.    Ebben az országban egyetlen törvény érvényes: Németország alkotmánya. Minden más: a klán, a becsület, a saría, itt nem érvényes. Aki a menekülteknek mást mesél, az ártani akar nekik.

9.    Ne legyenek képmutatók, mintha a homoszexualitás az iszlám-arab országokban nem létezne: itt Németországban a melegek kiharcolták az egyenlő bánásmódhoz való jogot. Nem ajándékba kapták.

10.Ne legyenek passzív nézők, aktívan éljék az életüket, s minden demokratikus eszközzel harcoljanak azért, hogy azok az állapotok és okok, melyek menekülésre kényszerítették őket, megszűnjenek.

(Az írás a Kölner-Stadt-Anzeigerben jelent meg márc. 15-én. Martin Oehlen tette közzé. A fordítás gyorsan készült, inkább csak a lényeg visszaadására törekedtem.)

Nincsenek megjegyzések: